* You are viewing Posts Tagged ‘peliculas infantiles’

Pelicula Infantil : Animal Farm

 

El Viejo Mayor, el verraco de edad en la Granja Manor, las llamadas a los animales en la granja para una reunión, donde se compara a los humanos a los parásitos y enseña a los animales una canción revolucionaria, “Bestias de Inglaterra”.

Cuando el mayor muere tres días más tarde, dos jóvenes cerdos, Snowball y Napoleón, asumir el mando y convertir su sueño en una filosofía. Los animales la revuelta y la unidad de los borrachos e irresponsables del Sr. Jones de la granja, el cambio de nombre es “Animal Farm”.

Los Siete Mandamientos del Animalismo están escritos en la pared de un granero. El más importante es el séptimo, “Todos los animales son iguales”. Todos los animales de trabajo, pero el caballo de batalla, Boxer, no más que otros, y adopta el lema – “Voy a trabajar más duro”.

Bola de nieve intentos de enseñar a los animales de lectura y escritura, la comida es abundante, y la finca se ejecuta sin problemas. Los cerdos se elevan a posiciones de liderazgo y establecer los alimentos a un lado especial, aparentemente para su salud personal. Napoleón lleva a los cachorros de los perros de la granja y los trenes de manera privada. Cuando el señor Jones intenta recuperar la granja, los animales le derrota en lo que ellos llaman la “Batalla de Establo de las Vacas”. Napoleón y Bola de nieve lucha por el liderazgo. Cuando Bola de Nieve anuncia su idea de un molino de viento, Napoleón se opone. Bola de nieve hace un discurso a favor del molino de viento, con lo cual Napoleón a sus perros bola de nieve ahuyentar. En ausencia de Snowball, Napoleón se declara líder y hace los cambios. Las reuniones se haya dejado de ser, en cambio, un comité de cerdos se ejecutará la granja.

El uso de un cerdo joven llamado Squealer como portavoz, Napoleón anuncia que la bola de nieve robó la idea para el molino de viento de él. Los animales de trabajo duro con la promesa de más fácil la vida con el molino de viento. Después de una violenta tormenta, los animales encuentran el molino de viento aniquilado. Napoleón y Squealer convencer a los animales que la bola de nieve destruyó el molino de viento, a pesar de la burla de los agricultores vecinos sugieren las paredes del molino de viento eran demasiado delgadas. Una vez que la bola de nieve se convierte en un chivo expiatorio, Napoleón comienza la purga de la granja, matando a los animales que acusa de relacionarse con la bola de nieve. Mientras tanto, Boxer tiene una segunda máxima: “Napoleón siempre tiene razón”.

Napoleón abusa de sus poderes, haciendo la vida más difícil para los animales, los cerdos imponer un mayor control, reservándose privilegios para sí mismos. Reescribir la historia de los cerdos, Snowball y Napoleón villainising glorificar. Squealer justifica cada afirmación que hace de Napoleón, incluso la alteración de los cerdos de los Siete Mandamientos del Animalismo. “Ningún animal debe dormir en camas” se cambia a “Ningún animal debe dormir en camas con sábanas” cuando los cerdos se descubre que han estado durmiendo en la vieja granja. “Ningún animal beberá alcohol” se cambia a “Ningún animal beberá alcohol en exceso” cuando los cerdos descubrir el whisky de los agricultores. “Bestias de Inglaterra” está prohibido como inadecuada, ya que de acuerdo con el sueño de Napoleón de Rebelión en la granja se ha realizado. Es reemplazado por un himno que glorifican Napoleón, que parece estar adoptando el estilo de vida de un hombre. Los animales, aunque frío, hambre y exceso de trabajo, convencidos de que a través del condicionamiento psicológico que están mejor de lo que eran cuando gobernado por el Sr. Jones. Squealer abusos memoria de los animales pobres e inventa números para mostrar su mejora.

Sr. Federico, uno de los agricultores vecinos, las estafas mediante la compra de Napoleón madera vieja con dinero falso, y luego los ataques de la finca, utilizando pólvora para volar el molino de viento restaurado. Aunque los animales ganar la batalla, lo hacen a un gran costo, ya que muchos, incluyendo Boxer, son heridos. Boxer continúa trabajando más duro y más difícil, hasta que se derrumba mientras trabajaba en el molino de viento. Napoleón envía a una camioneta para tomar Boxer al veterinario, explicando que una mejor atención se puede dar allí. Benjamín el burro, que “sabía leer, así como un cerdo” [5], da cuenta de que la camioneta pertenece a “Alfred Simmonds, Carnicero a caballo y de la caldera Glue”, y los intentos de montar un rescate, pero los intentos de los animales son inútiles. Informes de Squealer que la camioneta fue adquirida por el hospital y la escritura del dueño anterior no había sido repintado. Relata la historia de la muerte de Boxer en manos de la mejor atención médica. Poco después de la muerte del boxeador, se revela que los cerdos han comprado más whisky.

Los años pasan, y los cerdos aprenden a caminar en posición vertical, llevan látigos, y usar ropa. Los siete mandamientos se reducen a una sola frase: “. Todos los animales son iguales, pero algunos animales son más iguales que otros” Napoleón tiene una cena para los cerdos y los humanos de la zona, que felicitar a Napoleón por tener los animales que más trabaja en el país en menos alimento. Napoleón anuncia una alianza con los seres humanos, contra las clases trabajadoras de ambos “mundos”. Se suprime las prácticas y tradiciones relacionadas con la Revolución, y cambia el nombre de la finca de “La Granja Manor”.

Los animales, escuchar la conversación, cuenta que las caras de los cerdos han empezado a cambiar. Durante un partido de póquer, un argumento que explota entre Napoleón y Pilkington señor cuando ambos juegan el as de espadas, y los animales se dan cuenta de que las caras de los cerdos parecen los rostros de los seres humanos y nadie puede decir la diferencia entre ellos.

Gruffalo

El protagonista de El Gruffalo es un ratón. La historia de la caminata del ratón a través del bosque se desarrolla en dos fases, en tanto, el ratón utiliza la astucia para evadir el peligro.

El ratón va a dar un paseo en el bosque y en su camino se encuentra con varios animales peligrosos (un zorro, un búho y una serpiente). Cada uno de estos animales, es evidente la intención de comer el ratón, le invita a regresar a su casa para una comida. El ratón astuto declina cada oferta. Para disuadir a los nuevos avances, le dice a cada animal que se va a cenar con su amigo, un Gruffalo, cuya comida favorita pasa a ser el animal en cuestión. El ratón se describen las características extrañas de la anatomía de lo monstruoso de Gruffalo. Miedo de que la Gruffalo puede comer ellos, cada uno huye de los animales. El ratón se regodea en sí mismo, sabe que el Gruffalo es un monstruo de ficción:

Tonto viejo zorro / lechuza / serpiente, no lo sabe? no hay tal cosa como un Gruffalo!

Después de que ha visto fuera el último animal, sin embargo, el ratón se sorprende al encontrarse con un Gruffalo real, oso y horribles y con todas las características miedo el ratón pensó que estaba inventando. Fiel a su reputación, la Gruffalo amenaza para comer el ratón, pero de nuevo el ratón es astuto. Él le dice a la Gruffalo que él, el ratón, es el más temible de los animales en el bosque. Riendo, el Gruffalo se compromete a seguir el ratón como demuestra cómo todo el mundo le tiene miedo. La caminata de dos por el bosque, encontrando a su vez, los animales que habían amenazado anteriormente con el ratón. Cada uno está aterrorizado por la visión de la pareja y se va, y cada vez que el Gruffalo se vuelve más impresionado con la dureza aparente del ratón. La explotación de este, el ratón amenaza con comer la Gruffalo, que se huye.

La historia está basada en un cuento popular chino tradicional de un zorro que toma prestado el terror de un tigre. Donaldson era incapaz de pensar en rimas para “tigre” para inventar una para “conocer” en su lugar.

Pinocho

Geppetto, un pobre tallador de madera anciano, estaba haciendo un títere de una rama de un árbol.

- Usted será mi niño, – dijo a la marioneta – , y te llamaré ‘Pinocho’ –

Trabajó durante horas, tallando cuidadosamente cada detalle. Cuando llegó a la boca, el títere comenzó a hacer muecas a Geppetto. – “¡No, niño travieso,” – Geppetto reprendió, – Deja de hacer eso de una vez! -

- No voy a parar! – gritó Pinocho.
- Usted puede hablar! – exclamó Geppetto.
- Por supuesto que puede, tonto – dijo la marioneta. – “Me has dado una boca para hablar.”

Pinocho se puso de pie y bailando sobre la mesa él gritó. – “Mira lo que puedo hacer!” -

- Pinocho, este no es el tiempo de bailar”, – explicó Geppetto – “Tienes que descansar por la noche. Mañana empezaras la escuela con niños reales. Aprenderás muchas cosas, incluyendo cómo se comportan”.

En su camino a la escuela en la mañana siguiente, Pinocho se detuvo a ver un espectáculo de títeres.

- Yo puedo bailar y cantar mejor que los títeres y no necesito cadenas “, – se jactó de Pinocho.

Subió al escenario.

- ¡Fuera de mi escenario – rugió el maestro de marionetas – Entonces se dio cuenta de lo mucho que la gente le gustaba Pinocho. Él no dijo nada y dejo que Pinocho se quedara.
- Pinocho, te has ganado cinco monedas de cobre. Toma estas monedas y vete directamente a tu casa – dijo el maestro de marionetas. Pinocho puso las monedas dentro de su saco.

Pinocho no fue muy lejos antes de encontrarse con un zorro cojo y un gato ciego. Sabiendo que Pinocho tenía dinero, pretendieron ser su amigo.

- Ven con nosotros. Vamos a enseñarle a su vez las piezas de cobre en oro-insistió el gato furtivo.

- Queremos ayudarle a ser rico. Planta de sus monedas debajo de este árbol mágico. En un par de horas se convertirán en oro – dijo el Zorro –

- Muéstrame dónde – dijo Pinocho con entusiasmo.

El gato y el zorro señalaron un pedazo de tierra suelta. Pinocho cavó un agujero y colocó el saco en el hueco, luego marcó el lugar con una piedra.

- ¡Espléndido! – exclamó el Gato – Ahora vamos a ir a la posada para la cena.

 

Después de la cena, el zorro y el gato, que en realidad no eran cojos o ciegos, rápidamente se coló lejos y se disfrazaron como ladrones. Se escondieron en el árbol esperando que Pinocho volviera para desenterrar el dinero. Después de que  Pinocho desenterró las monedas, el gato y el zorro se abalanzaron sobre él.

- Danos el dinero! – le ordenaron. Pero Pinocho coloco el saco de dinero entre sus dientes y se resistió a darles el saco a ellos. Una vez más le ordenaron – Danos el dinero! -

El hada guardián de Pinocho, que estaba vestida de azul y tenía el pelo azul, envió a su perro, Rufo, a perseguir a el zorro y el gato fuera del alcance de Pinocho.  Ella ordenó a Rufus que llevara a Pinocho a su castillo.

- Por favor, siéntense – dijo el hada a Pinocho.

Rufus mantiene un ojo abierto para ver lo que estaba pasando.

- ¿Por qué no fuiste hoy a la escuela? – preguntó el hada con una voz dulce

- Sí – contestó Pinocho -. En ese momento, su nariz salió disparado como una rama de un árbol. – ¿Qué pasa con mi nariz? – exclamó.

- Cada vez que dices una mentira, su nariz crecerá – contestó el hada – Cuando digas la verdad se reducirá – dijo el Hada Azul.

- Pinocho, sólo puede convertirse en un niño de verdad si aprendes a ser valiente, honesto y generoso -

 

El Hada Azul le dijo a Pinocho a fuera a su casa y no detenerse por ninguna razón. Pinocho trató de recordar lo que dijo el Hada Azul.

En el camino a su casa se encontró con algunos niños. – Ven con nosotros – dijeron los muchachos. – Sabemos de un lugar maravilloso lleno de juegos, tortas gigantes, muchos dulces, y los circos.-

Los niños no sabían que si eran malos, se convertirían en burros y entrenados para trabajar en el circo.

No pasó mucho tiempo antes de que los chicos comenzaran a convertirse en burros. – Eso es lo que le sucede a los niños malos – gruñó el maestro del circo a la vez que lo hizo saltar Pinocho a través de un aro.

Pinocho sólo podría crecer orejas de burro, los pies y la cola, porque era de madera. El maestro del circo no podía venderlo a cualquier circo. Lanzó a Pinocho en el mar. En el instante en que Pinocho golpea el agua, la cola de burro se le cayó, y sus propios oídos y los pies regresaron. El nadó durante un tiempo muy largo. Justo cuando él no podía nadar por más tiempo, fue tragado por una ballena grande. – Está oscuro aquí – dijo con miedo Pinocho.

Pinocho se mantuvo flotando en el fondo del estómago de la ballena. – ¿Quién es la luz? – preguntó Pinocho, a la vez que su voz hacía eco.

- Pinocho, ¿eres tú? – preguntó una voz cansada.
- Padre, que estás vivo! – Pinocho gritó de alegría. Él ya no sentía miedo. Pinocho, ayudó a Geppetto a construir una balsa lo suficientemente para que cupieran los dos. Cuando la balsa se terminó, Pinocho le hizo cosquillas a la ballena.
- Abrázame fuerte, Padre. Cuando la ballena estornude, él nos estornudara fuera de aquí! – gritó Pinocho.

Por fin en casa, Geppetto metió a Pinocho en su cama y le dijo; – Pinocho, hoy has sido  valiente, honesto y generoso. Tú eres mi hijo y Te amo -

Pinocho recordó lo que el Hada Azul le dijo; – Padre, ahora que me he probado mi valor, estoy esperando que algo suceda – susurró mientras se quedó dormida.

A la mañana siguiente Pinocho bajó corriendo las escaleras, saltando y agitando los brazos. El corrió a Geppetto gritando, – ¡Mira padre, yo soy un niño de verdad! -

 

http://www.childrenstory.info/childrenstories/pinocchio.html